Song translation
by Oasis
(What’s The Story) Morning Glory? (Deluxe Remastered Edition)
Legacy translation

Translation
Translated before September 12, 2024
[Verso 1] Hoy va a ser el día en que te lanzarán de vuelta hacia ti Para ahora, deberías darte cuenta de alguna manera de lo que debes hacer No creo que nadie sienta como yo lo hago por ti ahora [Verso 2] El ritmo, la palabra en la calle es que el fuego en tu corazón se ha apagado Estoy seguro de que lo has escuchado antes, pero nunca has tenido realmente dudas No creo que nadie sienta como yo lo hago por ti ahora [Pre-Coro] Y todos los caminos que tenemos que recorrer son sinuosos Y todas las luces que nos guían allí son deslumbrantes Hay muchas cosas que me gustaría decirte Pero no sé cómo [Estribillo] Porque tal vez Vas a ser el que me salve Y después de todo Eres mi muro de las maravillas [Verso 3] Hoy iba a ser el día, pero nunca te lo devolverán Para ahora, deberías darte cuenta de alguna manera de lo que no debes hacer No creo que nadie sienta como yo lo hago por ti ahora [Pre-Coro] Y todos los caminos que te llevan allí eran sinuosos Y todas las luces que iluminan el camino son deslumbrantes Hay muchas cosas que me gustaría decirte Pero no sé cómo [Estribillo] Dije tal vez Vas a ser el que me salve Y después de todo Eres mi muro de las maravillas Dije tal vez (dije tal vez) Vas a ser el que me salve Y después de todo Eres mi muro de las maravillas [Outro] Dije tal vez (dije tal vez) Vas a ser el que me salve (que me salve) Vas a ser el que me salve (que me salve) Vas a ser el que me salve (que me salve)
Original lyrics
[Verse 1]
Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you
By now, you should've somehow realised what you gotta do
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
[Verse 2]
Backbeat, the word is on the street that the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before, but you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
[Pre-Chorus]
And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
[Chorus]
Because maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
[Verse 3]
Today was gonna be the day, but they'll never throw it back to you
By now, you should've somehow realised what you're not to do
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
[Pre-Chorus]
And all the roads that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
[Chorus]
I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
I said maybe (I said maybe)
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
[Outro]
I said maybe (I said maybe)
You're gonna be the one that saves me (That saves me)
You're gonna be the one that saves me (That saves me)
You're gonna be the one that saves me (That saves me)
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-3.5 offers reliable translations with minimal token cost. Perfect for quick reads.
Oasis
Charged only when the translation completes.
Songs in Español
Discover other tracks translated into the same language.
Explore Español translations"Wonderwall" is a standout release from Oasis, featured on "(What’s The Story) Morning Glory? (Deluxe Remastered Edition)". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into Oasis's catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.