fil

Translation

Filipino

GPT-3.5

Translated on November 26, 2025

Close lyrics

Copy lyrics

Narito ako ulit ngayong gabi Pilit na nagpapatawa, nagpapanggap na masaya Siksikan ng pare-parehong pagod, nag-iisang mapanglaw na lugar Mga pader ng kawalan ng pagiging totoo Matang naglalakbay at kawalan ng saysay Nawala nang makita ko ang iyong mukha Ang masasabi ko lang ay ito'y kahanga-hanga na makilala ka Ang iyong mga mata ay bumulong, "Tayo ba'y nagkita na?" Sa kabilang dako ng silid, ang iyong anino Nagsisimulang lumapit sa akin Ang katuwaan sa usapan ay nagsisimula Pabaligtad ang lahat ng iyong mabilis na mga pahayag Katulad ng pagpasa ng mga liham ng lihim At kahanga-hanga na makilala ka Ang masasabi ko lang ay ako'y kahanga-hanga na makilala ka Ang gabing ito ay kumikislap, huwag mong palampasin Ako'y labis na nagugulantang, namumula patungong bahay Ako'y magugulumihanan magpakailanman kung alam mo ba Na ako'y kahanga-hanga na makilala ka Ang tanong na patuloy na tumutok sa akin 2 ng madaling araw, sino ba ang iyong minamahal? Ako'y nagtataka hanggang ako'y magising At ngayon ay naglalakad-lakad sa pagitan Nais ko sana'y nasa pinto mo ka Ako'y magbubukas at sabihin mong Hey, ito ay kahanga-hanga na makilala ka Ang alam ko lang ay ako'y kahanga-hanga na makilala ka Ang gabi na ito ay kumikislap, huwag mong palampasin Ako'y labis na nagugulantang, namumula patungong bahay Ako'y magugulumihanan magpakailanman kung alam mo ba... Ang gabi na ito ay walang kapintasan, huwag mong palampasin Ako'y labis na nagugulantang, sumasayaw mag-isa Ako'y magugulumihanan magpakailanman kung alam mo ba Na ako'y kahanga-hanga na makilala ka Ito ay ang aking panalangin Na ito ay ang unang pahina Hindi saan tapos ang istorya Ang aking mga saloobin ay ipaparamdam ang iyong pangalan Hanggang sa muli kitang makita Ito ay ang mga salitang itinago ko Habang ako'y umalis ng maaga Ako'y kahanga-hanga na makilala ka Sana huwag kang magmahal sa iba Sana wala kang ibang naghihintay sa iyo Sana huwag kang magmahal sa iba Sana wala kang ibang naghihintay sa iyo Ang gabi na ito ay kumikislap, huwag mong palampasin Ako'y labis na nagugulantang, namumula patungong bahay Ako'y magugulumihanan magpakailanman kung alam mo ba Ang gabi na ito ay walang kapintasan, huwag mong palampasin Ako'y labis na nagugulantang, sumasayaw mag-isa Ako'y magugulumihanan magpakailanman kung alam mo ba Na ako'y kahanga-hanga na makilala ka Sana huwag kang magmahal sa iba Sana wala kang ibang naghihintay sa iyo

Original lyrics

Enchanted

Close lyrics

Copy lyrics

There I was again tonight Forcing laughter, faking smiles Same old tired, lonely place Walls of insincerity Shifting eyes and vacancy Vanished when I saw your face All I can say is it was enchanting to meet you Your eyes whispered, "Have we met?" Across the room, your silhouette Starts to make its way to me The playful conversation starts Counter all your quick remarks Like passing notes in secrecy And it was enchanting to meet you All I can say is I was enchanted to meet you This night is sparkling, don't you let it go I'm wonderstruck, blushing all the way home I'll spend forever wondering if you knew I was enchanted to meet you The lingering question kept me up 2 a.m., who do you love? I wonder 'til I'm wide awake And now I'm pacing back and forth Wishing you were at my door I'd open up and you would say Hey, it was enchanting to meet you All I know is I was enchanted to meet you This night is sparkling, don't you let it go I'm wonderstruck, blushing all the way home I'll spend forever wondering if you knew... This night is flawless, don't you let it go I'm wonderstruck, dancing around all alone I'll spend forever wondering if you knew I was enchanted to meet you This is me praying that This was the very first page Not where the story line ends My thoughts will echo your name Until I see you again These are the words I held back As I was leaving too soon I was enchanted to meet you Please don't be in love with someone else Please don't have somebody waiting on you Please don't be in love with someone else Please don't have somebody waiting on you This night is sparkling, don't you let it go I'm wonderstruck, blushing all the way home I'll spend forever wondering if you knew This night is flawless, don't you let it go I'm wonderstruck, dancing around all alone I'll spend forever wondering if you knew I was enchanted to meet you Please don't be in love with someone else Please don't have somebody waiting on you

Translate

Choose your language & model

Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.

Enchanted

Taylor Swift

1 token

Charged only when the translation completes.

How translations work
  • Translations stream live—keep the page open until the ✏️ marker disappears.
  • Your tokens are only deducted once the translation is complete.
  • Re-run the translation with GPT-4 for added nuance once you're happy with the result.
Need more tokens? We've reserved the Pricing page for instant top-ups.

Explore "Enchanted" in other languages

Pick a language from the list to jump directly into its translation.

Keep exploring

All 2010 releases

Browse every song from 2010 in our catalog.

Explore 2010

More from Taylor Swift

Browse the full translation catalog for this artist.

Visit Taylor Swift catalog

Songs in Filipino

Discover other tracks translated into the same language.

Explore Filipino translations

Browse release library

Jump into songs grouped by original release year.

Browse releases

Discover trending translations

See what the community translated most recently.

Open discover feed

Original lyrics hub

Compare translations with the original lyrics anytime.

View lyrics hub

About the song "Enchanted" by Taylor Swift

"Enchanted" is a standout release from Taylor Swift, featured on "Speak Now (US Version)". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.

On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.

Keep digging into Taylor Swift's catalog to uncover more tracks and language combinations.

Share this translation