by Mrs. GREEN APPLE
Release date October 2, 2019
0
照らすは闇 僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰 夢は安泰な暮らしだが 刺激不足故にタラタラ 照らすは熄み 僕らの歩き慣れていた道はどこだ 時はたまに癪だが 温もりに包まれ只 炎が立つ 導の方へ 思い出すは優しいメロディー 永遠は無いんだと 無いんだと云フ それもまたイイねと笑ってみる 輝けばいつかは光も絶える 僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく ところで何故 僕らは思考を急に辞めているんだ 夢は安泰な暮らしだが 知識不足故にハラハラ 食せば Yummy ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ ここは業火の中だが 傷跡がヒリつき只 水面が立つ 光の方へ 手を取るは新しいメモリー 夜空が分かつ 導の方へ 遮るは堅苦しいセオリー 永遠は無いんだと 無いんだと云フ やっぱ苦しいねと泣いてみる 風船もいつかは萎むか割れる 僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく 学びきれずに卒業 伝えきれずに失恋 遊びきれずに決別 面倒臭いが 地獄じゃあるまいし 音が出る玩具も 痛みを飛ばす魔法も 全部僕にとっての宝物 永遠は無いんだと 無いんだと云フ 僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Like this translation !
0
Cahaya menerangi kegelapan Hari-hari yang kita jalani telah terbiasa dengan kebiasaan Mimpi tentang kehidupan yang tenteram Namun karena kurangnya stimulasi, rasa bosan mulai terasa Cahaya padam Di mana jalanan yang kita biasa lalui? Waktu kadangkala membuat kita gelisah Namun hanya dalam pelukan kehangatan Api menyala Menuju ke arah petunjuk Mengingat kembali melodi yang lembut Kita tahu bahwa tak ada kekekalan, tak ada kekekalan "Ya, itu juga bagus," kita tertawa mengatakan Bersinar terang, suatu hari cahaya akan padam juga Kita akan terus berjalan hingga hari ketika api kehidupan kita padam Ngomong-ngomong, mengapa Kita tiba-tiba menghentikan pemikiran? Mimpi tentang kehidupan yang tenteram Namun karena kurangnya pengetahuan, rasa gelisah kembali muncul Makanan enak Kita terus membusuk sambil terus bergantung pada kebaikan Kita berada di dalam api neraka Namun bekas luka hanya membuat kita terasa kesemutan Air mengalir Menuju ke arah cahaya Menggenggam erat kenangan baru Langit malam terpecah belah Menuju ke arah petunjuk Menghalanginya adalah teori yang kaku Kita tahu bahwa tak ada kekekalan, tak ada kekekalan "Ya, ternyata menyakitkan," kita menangis merenungi Balon udara juga suatu saat akan kempes atau pecah Kita akan terus menjaga sumber berkat kehidupan kita hingga terus terhubung Tak bisa lulus tanpa belajar Tak bisa menyampaikan kesedihan tanpa hilang Tak bisa berpisah tanpa bermain Memang merepotkan, namun tak seburuk neraka Mainan yang bisa mengeluarkan bunyi Sihir yang mampu menghilangkan rasa sakit Semuanya adalah harta berharga bagiku Kita tahu bahwa tak ada kekekalan, tak ada kekekalan Kita akan terus berjalan hingga hari ketika api kehidupan kita padam
"インフェルノ (Inferno)" is a popular song by Mrs. GREEN APPLE, released in October 2, 2019. This track, featured on the album "Attitude", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.
On this page, you'll find the original lyrics to "インフェルノ (Inferno)" alongside a full translation in Indonesia. Whether you are a fan of Mrs. GREEN APPLE or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.
Discover more about Mrs. GREEN APPLE's music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!
The song "インフェルノ (Inferno)" by Mrs. GREEN APPLE is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.
Discover more songs by Mrs. GREEN APPLE on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.