Song translation
by Killer Boy Rats
Horrid Henry's Horrid Album
Unknown

Translation
Translated on June 11, 2026
Ní furasta a bheith i mo dhiaidh, nigh do ghruaig agus cnaip do chuid gruaige Bhuel, leadrán, leadrán, leadrán, níl sé cothrom Is Domhnach Diarmaid mé Chomh toilteanach liom scolaireacht, beidh mé i gceannas Agus nuair a bheidh mé ina rí, déanfaidh mé mo nithe féin Ansin beidh m'anam beo chomh millteach Is Domhnach Diarmaid mé Nah, nah, nah, nah, nah, ney Is Cumann na Lámh Craiceanna an rialóir, ceart go leor Ní furasta a bheith i mo dhiaidh Is Domhnach Diarmaid mé Nah, nah, nah, níl sé cothrom Nah, nah, ney, ní raibh mé ansin Cén fáth go mbíonn mé a bheith leagtha as gach rud? Mar is Domhnach Diarmaid mé Níl, ní furasta bheith i mo dhiaidh (Réiteach a fháil) (Féach ar do ghruaig) Leadrán, leadrán, leadrán, níl sé cothrom Is Domhnach Diarmaid mé Chomh beagán rudaí nach maith liom Múinteoirí, Happy Hippo's, ag dul ar shiúl Curly, curly, curls a imníonn curls Suí suas i dtosach, ag fanacht Glantach amach Fang, déanamh mo chúraim Glantach an carr, tá sé chomh leadrán Dul chun na scoile, oibre scoile, aon chineál oibre, oibre Ní mian liom iad a dhéanamh níos mó Mar nuair a bhéas mé cáiliúil, ní bheidh meas agam orthu Ní dhéanfaidh mé mo ghruaig a ní, a ní Beidh mé ina rí ar gach rud, Rí Domhnach Diarmaid Níl, ní furasta bheith i mo dhiaidh Níl a fhios agam cén fáth nach bhfeiceann siad Cén chomh deacair is atá sé a bheith Domhnach Diarmaid Chomh toilteanach liom scolaireacht, beidh mé i gceannas Agus nuair a bheidh mé ina rí, déanfaidh mé mo nithe féin Ansin beidh m'anam beo chomh millteach Is Domhnach Diarmaid Chomh toilteanach liom scolaireacht, beidh mé i gceannas Agus nuair a bheidh mé ina rí, déanfaidh mé mo nithe féin Ansin beidh m'anam beo chomh millteach Is Domhnach Diarmaid Nah, nah, nah, nah, nah, ney Is Cumann na Lámh Craiceanna an rialóir, ceart go leor Ní furasta a bheith i mo dhiaidh Is Domhnach Diarmaid méNí héasca a bheith mé, níl ach d'aghaidh a níteáil agus do ghrua a bhreacadh Bhuel, smaoinigh, smaoinigh, smaoinigh, níl sé chóir cat Tá mé Dhorcha Harry Táimse díreach críochnaithe le scoil, beidh mé ag smacht Agus nuair a bhíos i ríomh, déanfaidh mé mo chúram Ansin beidh mo shaol chomh milis Tá mé Dhorcha Harry Ná, ná, ná, ná, ná, ná Is é Purple Hand Gang atá i réim, ceart go leor Ní héasca a bheith mé Tá mé Dhorcha Harry Ná, ná, ná, níl sé cóir Ná, ná, ná, ní raibh mé ann Cén fáth gur mé a mbeirim le gach rud? Mar tá mé Dhorcha Harry Ní heasca acht mise a bheith (Cleachtadh suas) Chéad deir tú ar do ghrua Smaoinigh, smaoinigh, smaoinigh, níl sé cúig Tá mé Dhorcha Harry Tá a lán rudaí nach maith liom Múinteoirí, Hippoí Sona, dul ar shiúl Ciorcal, cúrtha, cúrsaí sála isteach le cúirteanna Suidh díreach suas, ag fanacht A chur Fang amach, mo chuid obráidí a dhéanamh Is deacair an carr a ghlanadh mar aon focal Obair bhaile, obair scoile, aon cineál oibre, oibre Ní theastaíonn uaim iad a dhéanamh níos mó Mar nuair a bheidh mé clúite, ní bheidh cúram orm Ní chumfas mé mo ghrua nó mo ghreamú riamh Beidh mé ina rí ar gach rud, Rí Dhorcha Harry Ní héasca acht mé a bheith Níl a fhios agam cén fáth nach bhfeictear dóibh Conas crua atá sé a bheith Dhorcha Harry Táimse díreach críochnaithe le scoil, beidh mé ag smacht Agus nuair a bhíos i ríomh, déanfaidh mé mo chúram Agus ansin beidh mo shaol chomh milis Tá mé Dhorcha Harry Táimse díreach críochnaithe le scoil, beidh mé ag smacht Agus nuair a bhíos i ríomh, déanfaidh mé mo chúram Agus ansin beidh mo shaol chomh milis Tá mé Dhorcha Harry Ná, ná, ná, ná, ná, ná Is é Purple Hand Gang atá i réim, ceart go leor Ní héasca a bheith mé Tá mé Dhorcha Harry
Original lyrics
It's not easy being me, wash your face and brush your hair Well, nag, nag, nag, it's just not fair I'm Horrid Henry So done with school, I'm gonna rule And when I'm king, I'll do my thing Then my life will be so sweet I'm Horrid Henry Nah, nah, nah, nah, nah, ney The Purple Hand Gang rules, okay It's not easy being me I'm Horrid Henry Nah, nah, nah, it's not fair Nah, nah, ney, I wasn't there Why do I get blamed for everything? 'Cause I'm Horrid Henry No, it's not easy being me (Tidy up) (Just look at your hair) Nag, nag, nag, it's so not fair I'm Horrid Henry So many things that I don't like Teachers, Happy Hippo's, going for a hike Curly, curly, curls interfere with curls Sitting up straight, having to wait Cleaning out Fang, doing my chores Cleaning the car is such a bore Homework, school work, any kind of work, work Don't wanna do them any more 'Cause when I'm famous, I won't care I'll never wash or comb my hair I'll be king of everything, King Horrid Henry No, it's not easy being me I dunno why they cannot see Just how hard it is to be Horrid Henry So done with school, I'm gonna rule And when I'm king, I'll do my thing And then my life will be so sweet I'm Horrid Henry So done with school, I'm gonna rule And when I'm king, I'll do my thing And then my life will be so sweet I'm Horrid Henry Nah, nah, nah, nah, nah, ney The Purple Hand Gang rules, okay It's not easy being me I'm Horrid Henry
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-3.5 offers reliable translations with minimal token cost. Perfect for quick reads.
Killer Boy Rats
Charged only when the translation completes.
More from Killer Boy Rats
Browse the full translation catalog for this artist.
Visit Killer Boy Rats catalogSongs in Gaeilge
Discover other tracks translated into the same language.
Explore Gaeilge translations"I’m Horrid Henry" is a standout release from Killer Boy Rats, featured on "Horrid Henry's Horrid Album". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into Killer Boy Rats's catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.