by Jotdog
Release date January 17, 2012
0
[Verse 1]
Me dio su cariñito, luego me lo quitó
Nos dimos un besito y luego se secó
Cómo iba yo a saber que no era amor
Un sentimiento tan abrumador
Y es el que el amor es como un camaleón
Cambia de cara y no pide perdón
[Pre-Chorus]
Esta será la última canción
Que te cante pues se terminó
Esto ya se murió, esto ya se murió
[Chorus]
Nadie va a llorar
Nadie va a sentirse mal
Nadie a quién culpar
Nada para recordar
Nada que contar
Y de ti no hablo ya
Aunque pierda mi reputación
Esto ya se murió, esto ya se murió
[Verse 2]
Te amé por un ratito, pero se me quitó
Alguien dijo mentiras pero ahora no fui yo
Y es que nunca hay que desaprovechar
Sentirse amado aunque seas un esclavo
Pero importante es saber calcular
Para que el otro salga más dañado
[Pre-Chorus]
Esta será la última canción
Que te cante pues se terminó
Esto ya se murió, esto ya se murió
[Chorus] x2
Nadie va a llorar
Nadie va a sentirse mal
Nadie a quién culpar
Nada para recordar
Nada que contar
Y de ti no hablo ya
Aunque pierda mi reputación
[Post-Chorus]
Aunque pierda mi reputación
Aunque pierda mi reputación
[Bridge]
Por eso olvídalo
Esto ya se murió, por eso olvídalo
Olvídalo, olvídalo mi cielo, olvídalo, olvídalo
Olvídalo, olvídalo mi cielo, olvídalo, olvídalo
Olvídalo, olvídalo mi cielo, olvídalo, olvídalo
Olvídalo, olvídalo mi cielo, olvídalo, olvídalo
[Outro]
Esto ya se murió, esto ya se murió
Esto ya se murió, esto ya se murió
Like this translation !
0
[Verse 1] He gave me his affection, then took it away We shared a little kiss and then it dried up How was I to know it wasn't love A feeling so overwhelming And love is like a chameleon It changes its face and doesn't ask for forgiveness [Pre-Chorus] This will be the last song That I sing to you because it's over This has already died, this has already died [Chorus] No one will cry No one will feel bad No one to blame Nothing to remember Nothing to tell And I won't talk about you anymore Even if I lose my reputation This has already died, this has already died [Verse 2] I loved you for a little while but then it faded Someone told lies but it wasn't me this time You should never waste Feeling loved even if you're a slave But it's important to know how to calculate So that the other ends up more damaged [Pre-Chorus] This will be the last song That I sing to you because it's over This has already died, this has already died [Chorus] x2 No one will cry No one will feel bad No one to blame Nothing to remember Nothing to tell And I won't talk about you anymore Even if I lose my reputation [Post-Chorus] Even if I lose my reputation Even if I lose my reputation [Bridge] That's why forget it This has already died, so forget it Forget it, forget it my dear, forget it, forget it Forget it, forget it my dear, forget it, forget it Forget it, forget it my dear, forget it, forget it Forget it, forget it my dear, forget it, forget it [Outro] This has already died, this has already died This has already died, this has already died
"Ya Se Murió" is a popular song by Jotdog, released in January 17, 2012. This track, featured on the album "Turista del Amor", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.
On this page, you'll find the original lyrics to "Ya Se Murió" alongside a full translation in English (United States). Whether you are a fan of Jotdog or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.
Discover more about Jotdog's music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!
The song "Ya Se Murió" by Jotdog is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.
Discover more songs by Jotdog on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.