Song translation
by Gigi D'Alessio
null
Unknown

Translation
Translated on December 6, 2025
एकदा पुन्हा विचारा, बाहेर जाण्याची सत्यता आहे की लोक आहेत, ज्या तिरा दिलात वस्त्रांत वृत्तीत घुडायले आहेत किती टिकिटे माझ्या हृदयात बसणार मला कळतं का पन ज्या माझ्या जवळ आहे, किंवा त्यामुळे मला मनापासून प्रेम आहे उत्तर द्या, अशी तुम्हाला चिंतित करण्याची गरज नाही आम्हाला एकमेकांसंगे आभास नसतं, माझ्या आसपासच्या प्रत्येक गोष्टींमध्ये ज्यामुळे भय जोराचं होतं, परंतु पहिल्या गाण्यापासून त्यामुळे हे सर्वकाही होतं आणि तर अवघ्या कान हा संख्यांक माझ्यातील त्यात असतं 30 गाण्या ज्यांनी मला वाचवले सैकड वर्ष कुँकणेत आणून किती मुलगे विवाह केले आहेत किती अतीत, पश्चाताप, आणि अपुरे सर्वे उदासीन मार्गाने आणि अजून गायलांना हात बाँधण्याची प्रयत्ना करू नका ज्यात अश्रूंचा हात करण्यास आणि संगीताच्या नोट्यांवर माझ्यातील अत्यंत संवेदनशील परंपरा कडेवाणे झाले आहे नाही त्या लोकांना आता माझ्याच्या गाण्यांना बंद करू नका.
Original lyrics
Domando ancora na vota Verite lla fora si a gente ce stà Quanta bigliette vennute trammanno dint' o core Vulesse sapè Però chi tengo vicino, forze pecchè me vuo' bene Rispunne nun te preoccupa' Nun fummo e ciente culure, Cummoglio ogni cosa che sta attuorno a mme Se fa cchiu forte a paura, ma a primma canzone Va sempe accussi' E strille poi nun se contano, Pure chesta voce cummogliono Vulesse tenere a mamma' 30 canzone che parlono e me Cient'anne fino Annare' Quante guaglione anno fatto spusa' Comme si fragile, e mezz'ora fa A tutte quante vulesse spusà (abbraccià) Quanno se metteno a chiagnere E mentre parlo nun faccio capi' Ca spezza a voce na lacrima Tu pianoforte amico mio, mo che è stanca a vocia mia Nun fai e note assaje difficile, No nun me fa' ferni' e canta', Famme stà n'appoco cca' Nemmeno lloro stasera me vonno lassà Primm' e fa' nata canzone Cu tutt'e guaglione accummencia a cantà (Parlà) Domando quando ne songhe Ca sanno spusate io so ghiuto a cantà Ne songhe assaje pure l'uommene Ca so venute a me sentere, Forze ce stà pure papà. 30 canzone che parlono e me Cient'anne fino Annare' Quante guaglione anno fatto spusa' Comme si fragile, e mezz'ora fa A tutte quante vulesse abbraccià Quanno se metteno a chiagnere E mentre parlo nun faccio capi' Ca spezza a voce na lacrima Tu pianoforte amico mio, mo che è stanca a vocia mia Nun fai e note assaje difficile, No nun me fa' ferni' e canta', Famme stà n'appoco cca' Nemmeno lloro stasera me vonno lassà
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-3.5 offers reliable translations with minimal token cost. Perfect for quick reads.
Gigi D'Alessio
Charged only when the translation completes.
Pick a language from the list to jump directly into its translation.
More from Gigi D'Alessio
Browse the full translation catalog for this artist.
Visit Gigi D'Alessio catalog"30 canzoni" is a standout release from Gigi D'Alessio, featured on "null". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into Gigi D'Alessio's catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.