Song translation
by Ana Gabriel
Quien Como Tú
1989
Be the first to translate
Translation
Translation not ready
Original lyrics
El perfume de su almohada, tú lo conoces bien Y la humedad de sus sábanas blancas también Qué suerte la tuya que puedes tenerlo a tus pies Sintiendo en tu boca sus besos que saben a miel Mirando cómo le hablas de amor, el tiempo no se detiene Y nada tengo yo que esperar, aunque me quede en el aire ¿Quién como tú? Que día a día puedes tenerle ¿Quién como tú? Que solo entre tus brazos se duerme ¿Quién como tú? ¿Quién como tú? Que tarde a tarde esperas que llegue ¿Quién como tú? Que con ternura curas sus fiebres ¿Quién como tú? Esas noches de locura Tú las disfrutas bien Y entre sus brazos las horas no pasan, lo sé Mirando cómo le hablas de amor, el tiempo no se detiene Y nada tengo yo que esperar, aunque me quede en el aire ¿Quién como tú? Que día a día puedes tenerle ¿Quién como tú? Que solo entre tus brazos se duerme ¿Quién como tú? ¿Quién como tú? Que día a día puedes tenerle ¿Quién como tú? Que solo entre tus brazos se duerme ¿Quién como tú? ¿Quién como tú? Que tarde a tarde esperas que llegue ¿Quién como tú? Que con ternura curas sus fiebres ¿Quién como tú? Uhh Como tú, tú, uhh ¿Quién como tú?
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-3.5 offers reliable translations with minimal token cost. Perfect for quick reads.
Ana Gabriel
Charged only when the translation completes.
Pick a language from the list to jump directly into its translation.
"Quién Como Tú" is a standout release from Ana Gabriel, featured on "Quien Como Tú". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into Ana Gabriel's catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.